הבלוג של מכון גנזים – אגודת הסופרים

ראשי » כללי » ז'בוטינסקי נגד "הצמחוניות"

ז'בוטינסקי נגד "הצמחוניות"

הכניסו את כתובת הדוא"ל שלכם, כדי לעקוב אחרי הבלוג ולקבל עדכונים על רשומות חדשות במייל.

הצטרפות ל-204 עוקבים

סטטיסטיקה

  • 36,652 צפיות
Follow הבלוג של מכון גנזים – אגודת הסופרים on WordPress.com

סטטיסטיקה

  • 36,652 צפיות
Follow הבלוג של מכון גנזים – אגודת הסופרים on WordPress.com

לקראת יום הולדתו ה-140 של זאב ז'בוטינסקי שיצוין השבוע (17/10/1880), נעלה מארכיון "גנזים – אגודת הסופרים" מכתב ששלח לידידו העורך שמואל פרלמן. מכתב שמאחוריו פרשה מרתקת: מערכת היחסים בין ז'בוטינסקי ובין חיים נחמן ביאליק, שהחלה כידידות והערצה והסתיימה בריב.

ז'בוטינסקי העריץ את ביאליק כמשורר. תירגם לרוסית ב-1905 את "בעיר ההריגה" שנכתב על פרעות קישינוב וכינה את ביאליק "אחי הבכור ברוח, רב כישוף". בהמשך, בשנות העשרים של המאה הקודמת, נוצר קרע ביניהם על רקע תמיכתו של ביאליק במדיניות ההבלגה של המנהיגות הציונית מול הבריטים – שז'בוטינסקי התנגד לה בחריפות. ב-1926 קבע ביאליק, "בא הקץ לידידותנו… ליבי מר מאוד על הפירוד". את המכתב הזה, עוד פנינה מאוצרות "גנזים", אפשר ככל הנראה להבין על רקע התנגדותו של ז'בוטינסקי לקו המדיני החלש ו"הצמחוני" לדעתו. והניסוח הוא בלשון, איך לומר בעדינות, בוטה ונחרצת.

וזה לשון המכתב, מה-5 לינואר 1923: "אני כותב כעת מאמר ע"ד [על דבר] ביאליק בעברית, אבל הריהו מאמר ב'מגמה', ודווקא מגמה מיליטריסטית ונגד הצמחוניות ונגד בעלי-עשך אחד (אינני יודע אם כותבים 'עשך' ב'א' או ב'ע'… אולם כוונתי להזכיר אותך את הפקודה הרוסית שנתפרסמה בימי נעורי – 'לא לקבל לשירות צבאי יהודים בעלי ביצה אחת'" [תרגום מרוסית: בוריס ינטין].

זאב ז'בוטינסקי לשמואל פרלמן. מגמה מיליטריסטית("גנזים")

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: